PubChem CID: 5280794: Chemical Names: STIGMASTEROL; Stigmasterin; 83-48-7; Beta-Stigmasterol; Stigmasta-5,22-dien-3beta-ol; (24S)-5,22-Stigmastadien-3beta-ol More. Food and Drug Regulations. FOOD AND DRUGS ACT. Regulations Respecting Food and Drugs. PART A Administration General. A.01.001 These Regulations may be. Food and Drug Regulations. PART AAdministration. General. A. 0. 1. These Regulations may be cited as the Food and Drug Regulations. A. 0. 1. 0. 02 These Regulations, where applicable, prescribe the standards of composition, strength, potency, purity, quality or other property of the article of food or drug to which they refer. A. 0. 1. 0. 03 . 1(F); SOR/8. SOR/8. 9- 4. 55, s. SOR/9. 7- 1. 2, s. SOR/2. 00. 0- 3. 53, s. SOR/2. 00. 1- 2. 72, s. SOR/2. 00. 3- 1. 35, s. SOR/2. 01. 3- 1. 22, s. A. 0. 1. 0. 11 The Director shall, upon request, furnish copies of official methods. Your personal information and card details are 100% secure. Methoxyfenozide A. 0. 1. 0. 12 The Director shall, upon request, indicate that a method is acceptable or otherwise upon its submission to him for a ruling. A. 0. 1. 0. 13 Where a food, drug, vitamin or cosmetic has more than one name, whether proper or common, a reference in these Regulations to the food, drug, vitamin or cosmetic by any of its names is deemed to be a reference to the food, drug or vitamin by all of its names. A. 0. 1. 0. 14 When a lot number is required by these Regulations to appear on any article, container, package or label it shall be preceded by one of the following designations: A. Subject to subsection (2), any statement, information or declaration that is required by these Regulations to appear on the label of any drug shall be in either the French or the English language in addition to any other language.(2) The adequate directions for use required to be shown on the inner and outer labels of a drug pursuant to subparagraph C. French and English languages if the drug is available for sale without prescription in an open self- selection area. A. 0. 1. 0. 16 All information that is required by these Regulations to appear on a label of a food or a drug, other than a drug for human use in dosage form, shall be(a) clearly and prominently displayed on the label; and(b) readily discernible to the purchaser or consumer under the customary conditions of purchase and use. A. 0. 1. 0. 17 Every label of a drug for human use in dosage form shall meet the following conditions: (a) the information that is required by these Regulations to appear on the label shall be(i) prominently displayed on it,(ii) readily discernible to the purchaser or consumer under the customary conditions of purchase and use, and(iii) expressed in plain language; and(b) the format of the label, including the manner in which its text and any graphics are displayed on it, shall not impede comprehension of the information referred to in paragraph (a). Learn about Harvoni (Ledipasvir and Sofosbuvir Tablets) may treat, uses, dosage, side effects, drug interactions, warnings, patient labeling, reviews, and related. International programme on chemical safety environmental health criteria 15 tin and organotin compounds a preliminary review this report. Nutrition facts and Information for Oil, olive, salad or cooking. Analysts; Inspectors. A. 0. 1. 0. 20 and A. SOR/9. 2- 6. 26, s. SOR/9. 5- 5. 48, s. SOR/2. 00. 0- 1. 84, s. A. 0. 1. 0. 25 Where authorized by a regulation made pursuant to the Broadcasting Act, inspectors shall act as representatives of the Canadian Radio- television and Telecommunications Commission for the purpose of enforcing the provisions of regulations made by the Canadian Radio- Television and Telecommunications Commission concerning the advertising of any article to which the Proprietary or Patent Medicine Act or the Food and Drugs Act applies, or concerning recommendations for the prevention, treatment or cure of a disease or ailment. A. 0. 1. 0. 26 An inspector may, for the proper administration of the Act or these Regulations, take photographs of(a) any article that is referred to in subsection 2. Act; (b) any place where, on reasonable grounds, he believes any article referred to in paragraph (a) is manufactured, prepared, preserved, packaged or stored; and(c) anything that, on reasonable grounds, he believes is used or capable of being used for the manufacture, preparation, preservation, packaging or storing of any article referred to in paragraph (a). Importations. A. 0. Subject to section A. Canada for sale a food or drug the sale of which in Canada would constitute a violation of the Act or these Regulations. A. 0. 1. 0. 41 An inspector may examine and take samples of any food or drug sought to be imported into Canada. A. 0. 1. 0. 42 If an inspector examines or takes a sample of a food or drug under section A. A. 0. 1. 0. 43 If an inspector, on examination of a sample of a food or drug or on receipt of a report of an analyst of the result of an analysis or examination of the sample, is of the opinion that the sale of the food or drug in Canada would constitute a violation of the Act or these Regulations, the inspector shall so notify in writing the collector of customs concerned and the importer. SOR/8. 4- 3. 00, s. E); SOR/2. 01. 7- 1. A. 0. 1. 0. 44 (1) Where a person seeks to import a food or drug into Canada for sale and the sale would constitute a violation of the Act or these Regulations, that person may, if the sale of the food or drug would be in conformity with the Act and these Regulations after its relabelling or modification, import it into Canada on condition that(a) the person gives to an inspector notice of the proposed importation; and(b) the food or drug will be relabelled or modified as may be necessary to enable its sale to be lawful in Canada.(2) No person shall sell a food or drug that has been imported into Canada under subsection (1) unless the food or drug has been relabelled or modified within three months after the importation or within such longer period as may be specified by(a) in the case of a drug, the Director; or(b) in the case of food, the Director or the President of the Canadian Food Inspection Agency. SOR/9. 2- 6. 26, s. SOR/9. 5- 5. 48, s. SOR/2. 00. 0- 1. 84, s. SOR/2. 00. 0- 3. 17, s. Exports. A. 0. 1. A certificate referred to in section 3. Act shall be signed and issued by the exporter in the form set out in Appendix III. SOR/8. 0- 3. 18, s. SOR/9. 0- 8. 14, s. Sampling. A. 0. 1. When taking a sample of an article pursuant to paragraph 2. Act, an inspector shall inform the owner thereof or the person from whom the sample is being obtained of the inspector’s intention to submit the sample or a part thereof to an analyst for analysis or examination, and(a) where, in the opinion of the inspector, division of the procured quantity would not interfere with analysis or examination(i) divide the quantity into three parts,(ii) identify the three parts as the owner’s portion, the sample, and the duplicate sample and where only one part bears the label, that part shall be identified as the sample,(iii) seal each part in such a manner that it cannot be opened without breaking the seal, and(iv) deliver the part identified as the owner’s portion to the owner or the person from whom the sample was obtained and forward the sample and the duplicate sample to an analyst for analysis or examination; or(b) where, in the opinion of the inspector, division of the procured quantity would interfere with analysis or examination(i) identify the entire quantity as the sample,(ii) seal the sample in such a manner that it cannot be opened without breaking the seal, and(iii) forward the sample to an analyst for analysis or examination. A. 0. 1. 0. 51 Where the owner or the person from whom the sample was obtained objects to the procedure followed by an inspector under section A. Tariff of Fees. A. The cost of analysing a sample other than for the purpose of the Act, for a department of the Government of Canada for the purpose of legal action is $1. Labelling of Food and Drugs in Pressurized Containers. A. 0. 1. 0. 60. 1 In sections A. A. 0. 1. 0. 62,flame projectionflame projection means the ability of the pressurized contents of an aerosol container to ignite and the length of that ignition, when tested in accordance with official method DO- 3. Determination of Flame Projection, dated October 1. DO- 3. 0, Determination of Flame Projection, dated October 1. SOR/2. 00. 0- 3. 53, s. SOR/2. 00. 1- 2. 72, s. A. 0. 1. 0. 61 (1) Subject to section A. Consumer Chemicals and Containers Regulations, as they read on September 3. Column II of item 1. Schedule II to those Regulations, accompanied by the signal word “CAUTION / ATTENTION”; and(b) the primary hazard statement “CONTAINER MAY EXPLODE IF HEATED. Do not place in hot water or near radiators, stoves or other sources of heat. Do not puncture or incinerate container or store at temperatures over 5. Ne pas mettre dans l’eau chaude ni pr. Ne pas percer le contenant, ni le jeter au feu, ni le conserver . SOR/8. 5- 1. 02. 3, s. SOR/9. 2- 1. 5, s. SOR/2. 00. 1- 2. 72, s. A. 0. 1. 0. 62 (1) Subject to section A. A. 0. 1. 0. 61(1) and has a flame projection of a length set out in column I of any of items 1 to 3 of the table to this subsection or a flashback as set out in column I of item 4 of that table, as determined by official method DO- 3. Determination of Flame Projection, dated October 1. Consumer Chemicals and Containers Regulations, as they read on September 3. Column II of the same item; (b) in both official languages, the signal word set out in Column III of the same item; and(c) in both official languages, the primary hazard statement set out in Column IV of the same item. TABLE IS NOT DISPLAYED, SEE SOR/8. S. 2; SOR/9. 2- 1. S. 3(2) In addition to the requirements of subsection (1), one panel of the inner label and outer labels of a food or drug referred to in that subsection shall display, in the size required by paragraph 1. Consumer Chemicals and Containers Regulations, as they read on September 3. Do not use in presence of open flame or spark. Ne pas utiliser en pr. SOR/8. 2- 4. 29, s. SOR/8. 5- 1. 02. 3, s. SOR/9. 2- 1. 5, s. SOR/2. 00. 1- 2. 72, s. A. 0. 1. 0. 63 (1) Where the labelled net contents of a container of a food or drug described in subsection A. A. 0. 1. 0. 62(1) does not exceed 6. A. 0. 1. 0. 61(1)(a) or paragraphs A. Where the labelled net contents of a container of a food or drug described in subsection A. A. 0. 1. 0. 62(1) exceeds 6. A. 0. 1. 0. 61(1) or subsection A. Where the labelled net quantity, in a container, of a food or drug referred to in subsection A. A. 0. 1. 0. 62(1) is less than 3.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
November 2017
Categories |